Institut für Palästinakunde
- IPK -

Start / Aktivitäten /
Archiv und Dokumentationszentrum [54]


Eine der wichtigsten Aufgaben des IPK ist der Aufbau eines Archiv und Dokumentationszentrums zum Thema Palästina.

Das IPK verfügt über Bücher, Zeitschriften, Filme, Tonaufnahmen und eine größere Sammlung grauer Literatur, die zur Zeit mangels eines geigneten Raumes privat und verstreut untergebracht sind. Somit sind sie der Öffentlichkeit kaum zugänglich.

Das IPK sucht zur Zeit intensiv nach geeigneten Räumlichkeiten und ist für dementsprechende Hinweise, Geld- und Sachspenden dankbar. Für alle Spenden erhalten Sie von uns unaufgefordert eine Spendenquittung. Näheres zu Spenden finden Sie hier.

Das Archiv soll mit ein bis zwei Arbeitsplätzen für Besucher ausgestattet werden und feste Öffnungszeiten haben.

Aus dem derzeit vorhandenen Material ergeben sich folgende Abteilungen.

Bibliothek
mit Büchern, Zeitschriften, Broschüren, Zeitungen, einer Referenzbibliothek mit Lexika und Nachschlagwerken und einer gesonderten Abteilung mit grauer Literatur.

Bild- und Filmarchiv
Dokumentar- und Spielfilme auf Video, DVD oder CD; Dia- und Fotothek mit historischen und aktuellen Aufnahmen aus Palästina

Audiothek
Musik und Sprache auf DVD, CD, Kassette und Schallplatte

Karthotek
Landkarten

aktuell:

11.9.2007 - Das IPK ist an dieser Stelle Frau Ellen Rohlfs zu besonderem Dank verpflichtet. Frau Rohlfs hat dem Institut ihren Nachlass an Büchern, Zeitschriften, Manuskripten, Videos und Dias vermacht. Einen grossen Teil der Bestände hat sie dem Institut bereits jetzt überlassen. Durch diese großzügige Spende fühlt sich das IPK dem Aufbau eines öffentlich zuänglichen Dokumentationszentrums um so mehr verpflichtet.
Frau Rohlfs ist seit Jahren für den Frieden in Israel/Palästina als Übersetzerin, Autorin, Lyrikerin und Aktivistin tätig.
Sie ist autorisierte Übersetzerin von Uri Avnery. Auch Gideon Levy und Amira Hass gehören neben anderen zu den AutorInnen, deren Texte Ellen Rohlfs unermüdlich durch ihre Übersetzungen dem deutschsprachigen Publikum zugängig macht. Ihre erste Übersetzung war das Buch " Die Zeit der Steine " von Felicia Langer. Ihre Übersetzungen sind in vielen deutschen Medien zu finden.
Als Autorin zeichnet sie für drei Bücher verantwortlich: " Die Kinder von Bethlehem " ist eine Dokumentation, die sie zusammen mit Muna Hamzeh-Muhaisen verfasste. Das Vorwort trug Dr. Mitri Raheb bei. Für das Buch " Sag Mutter, wie sieht Frieden aus? Nachdenkliches und Fragwürdiges zum Israel-Palästina-Konflikt " hat Uri Avnery das Vorwort verfasst. Ihr drittes und bisher letztes Buch " Nie Wieder! Was geschieht eigentlich hinter der Mauer in Palästina. 'Nur' Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder schleichender Völkermord? " ist wieder eine Dokumentation, diesmal mit einem Vorwort von Hajo Meyer. Ihre Gedichte sind auf ihre Bücher verteilt und z. T. auch auf einer ihr gewidmeten Hompage-Seite von Erhard Arendt im Internet zu lesen.

Hinter unseren Aktivitäten finden Sie eine in Klammern gesetzte Nummer. Bitte geben Sie diese bei Rückfragen an.

Eine Übersicht über unsere Veranstaltungen und die Veranstaltungen Anderer finden Sie im Kalender.

Weitere Informationen zu den Aktivitäten des IPK können Sie auch unseren Rundbriefen entnehmen. Eine Übersicht über bisher erschienene Rundbriefe finden Sie hier.

© IPK